Profesyonel din adamlarý, insanlarý Kuran'dan uzaklaþtýrmak için; Kuran'ýn zor ve anlaþýlmaz olduðu yalanýný yüzyýllarca empoze ettiler. Bu yüzden de; Kuran'ýn anlaþýlmasý için yüzlerce ciltlik rivayet kitaplarýnýn didik didik edilmesi gerektiðine kananlar, Kuran'ý öðrenmeye vakit bula¬madýlar. Vakit bulanlar ise kafalarýný binlerce hurafeyle doldurduklarýndan ve üstelik Kuran'ý bunlara muhtaç kabul ettiðinden, onu anlama þansýný baþtan kaybettiler.
Türkçe meallerin hepsinde bulunan ortak yanlýþlarýn sebebini incelediðimizde karþýmýza genellikle uydurma rivayetler çýkmaktadýr. Çok ender olarak da birbirlerinden dikkatsiz yapýlan kopyalar ortak yanlýþlara neden olmaktadýr. Örneðin, hemen hemen tüm Türkçe Kuran meallerinin sure fihristinde, bazý surelerin ayet sayýlarýnda ortak matbaa hatalarý mevcuttur. Örneðin, 96 ayetlik Vakýa suresi yanlýþlýkla 69 ayet, 24 ayetlik Haþr suresi yanlýþlýkla 34 ayet olarak gösterilmiþtir.
Bu kitap sayesinde; Arapça bilmeyen okuyucular dahi, Kuran'ý anlama konusunda istekli olmalarý halinde, Kuran'ýn, anlaþýlmaz bir kitap olmadýðýný göreceklerdir.
Elinizdeki kitap, Müslümanlar arasýnda yaygýn olan birçok konuyu sorgulamakta ve olaylara SADECE KURAN perspektifiyle bakmaktadýr.