Arkeoloji terimlerinin araþtýrýlmasý ve verilerin toplanmasý ile baþlayan bu serüvende, kiþisel merak ile oluþan verilerin bir kitapta toplanmalarý baþlangýçta amaçlanmamýþtý. Ancak zaman içinde,
özellikle de son yýllarda arkeolojinin çeþitli konularýnda yayýmlanan çeviri kitaplardan da yararlanýlarak elde edilen birikimin bir kitapta toplanmasý fikri doðdu. Alfabetik sýra gözetilen bu çalýþmada, terimlerin arkeoloji literatürüne girmiþ yaygýn kullaným þekilleri ve etimolojik yazýlýþlarý esas alýndý. Geniþ açýklamalý terimlerin içinde geçen diðer terimlerin madde baþlýklarýnda, ilgili maddeye gönderme yapýlmýþtýr. Böylelikle anlatýmda bütünlük saðlanmasý amaçlandý. Ancak, sikke maddesinde olduðu gibi,bazý terimlerin açýklamasýnda çok sayýda
baþka terim geçmesi ve bunlarýn açýklamanýn bütünlüðünü bozacaðý endiþesi ile, açýklamalarý esas madde baþlýklarýnda verildi.
Sözlük kýsmýnýn sonunda bilgilere ulaþýlan temel baþvuru eserler ve yayýnlar Kaynakça baþlýðý altýnda belirtildi. Ayrýca, çizim ve fotoðraflarýn alýndýðý yayýnlar ve kiþiler, Görsel Kaynakça baþlýðý altýnda toplandý.
Beni yüreklendirerek çalýþmalarýma hýz kazandýran, metni kitap diline uygunluðu açýsýndan deðerlendiren ve özel arþivindeki fotoðraf ve dialarýndan seçerek kullanmama izin veren arkadaþým Koray Olþen'e, terimlerin Yunanca ve Latince etimolojisinde deðerli bilgilerini benimle paylaþan Dr. Haydar Dönmez'e, terimler ve açýklamalarý ile ilgili görüþ ve yardýmlarýný esirgemeyen
meslektaþým Emel Örgen'e, fotoðraf ve dialarla ilgili konularda yardýmcý olan arkadaþým Yavuz Gürova'ya, çalýþmalarýmda bana yardýmcý olan arkadaþlarýma, kitabý yayýmlayan Alfa Yayýnlan'na, kitabýn yayýna hazýrlanmasýnda emeði geçen Rana Gürtuna'ya ve Furkan Akderin'e teþekkürü borç bilirim.
Arkeoloji ile ilgilenenlere yararlý olmasý dileðiyle...